minyu-net

 
 
四字熟語TOP
漢字の世界209

 

【2006.9.22】 
夜雨対床(やうたいしょう)

兄弟、親友同士の親しさ

  夜の雨の音を聞きながらベッドを並べて寝る。兄弟または親友同士の親しさを表す言葉。床は、ベッド、寝台。「対床」(床を対す)はベッドを並べること。

 宋の蘇東坡(そとうば)が3つ違いの弟轍(てつ)(字(あざな)は子由(しゆう))に贈った詩に、「対床――定めて悠々、夜雨――今蕭瑟(しょうしつ)たり」(ベッドを並べて寝る約束は果(は)たせそうもない。夜の雨ばかりが寂しく音を立てて降っている)と詠(うた)う。

 「夜雨対床」の語の基づくものは、唐の韋応物(いおうぶつ)の詩句「寧(いずく)んぞ知らん風雨の夜、復た此(ここ)に対床して眠る」(思いもかけず風雨の夜に、こうしてベッドを並べて寝ることができた)と、親友との出会いを喜んだもの。

 東坡はこの句に感銘をうけ、弟としみじみ語り合いたいとの願望を詠った。


全国漢文教育学会長
石川 忠久 
 


〒960-8648 福島県福島市柳町4の29
ネットワーク上の著作権(日本新聞協会)
国内外のニュースは共同通信社の配信を受けています。

このサイトに記載された記事及び画像の無断転載を禁じます。copyright(c) 2001-2004 THE FUKUSHIMA MINYU SHIMBUN