翻訳者だからといって、前代未聞の大人気シリーズになった「ハリー・ポッター」を、英語版の発売前に読めることは全くなかった。新作を手にできるのは、英語版の本の読者と同じタイミングだ。 例えば第5巻の英語版出版前には、タイトルの「Harry Potter and the Order of the Phoenix」とだけ発表された。話の内容が全く分からないにもかかわらず「日本語版のタイトルを知らせよ」と...
この記事は会員専用記事です
残り704文字(全文904文字)
続きを読むには「みんゆうプラス」の会員登録もしくは
「福島民友新聞購読」の申し込みが必要です。